| Viktor und Maria gegen "Die Wilden Gitarren" |
|
|
|
Erste Aufführung unter den Name"Synthese" |
|||||||||
![]() | |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |



И рождается чудо спектакля.
6 и 7 марта театр-студия „Synthese“подарила зрителям спектакль-мюзикл для детей«Маша и Витя против «Диких Гитар».Оглянуться не успела, как...Премьера состоялась. Удалась на славу. Интересно, что все получилось, как и было задумано. Месяц подготовки и два месяца почти ежедневных репетиций, примерок костюмов, занятий с балетмейстером, поиска, разочарований, неверия в себя и вновь – радость удовлетворения и «...репетиции, репетиции и репетиции...». Два месяца 20 участников спектакля жили в небыкновенной атмосфере созидания чуда, имя которому – мюзикл. Яркий, красочный комедия-мюзикл для детей «Маша и Витя против «Диких Гитар» – полуторачасовой калейдоскоп танцев, пантомимы, комических ситуаций, драк и сценических эффектов, которыми персонажи сказки околдовали маленьких зрителей.
Не счесть алмазов...Да и народ на сцене собрался удивительный: профессионалы и любители, взрослые и дети. «Нечистая сила»: обаятельный Кот – актер-эксцентрик из Санкт-Петербурга Г.Соловьев; Леший – С.Павловский, г.Цюрих, удивительно одаренный человек, сразу ставший любимцем публики; нелепая баба-яга – актриса А.Оберхольцер, г.Устер; Кикиморы – Алина Гизин и Маргарита Доненко, г.Цуг, великолепные актрисы и танцовщицы 15-ти лет и балетная студия, г.Цуг – лесные духи - делали все, чтобы не пропустить детей в царство Кащея – которого талантливо сыграл руководитель балетной студии В.Стадник. Но силы добра: Волшебник – засл. актер Укр. В.Гриб, г.Луцк; воздушная Яблонька – преподаватель балетной школы г.Цюрих Л.Молотова; матушка печка – Е.Копосова, владелица русского магазина «Царина», г.Цюрих; Лесовички – К. и М. Драйфус, г.Цюрих (те, кто был на спектакле, не сможет не улыбнуться, вспомнив двух трогательных малышей 6-ти лет) помогли Маше и Вите найти путь к Кащею и спасти красавицу Белоснежку – Э.Васехос, г.Цуг.И наконец, главные герои этого праздника – Витя (Жан-Крис Оберхольцер, г.Устер) и Маша (Алиса Магнюс-Ромаж, г.Дюбендорф), семилетние дети, которые с честью вынесли нагрузку взрослого профессионального актера – полтора часа на сцене. Такого результата не ожидала даже я, хотя наблюдаю их уже много лет и всегда была уверена, что они – единственные, кто смогут вытянуть весь спектакль. Но произошло еще большее чудо! Все, что происходило на сцене – происходило с ними, как будто впервые. Каждое событие, встреча, диалог были настолько естественными, органичными, с такой верой в то, что все это правда, что даже я, чисто по-актерски, позавидовала.Жаль, что работа тех кто помогает спектаклю жить, дышать, идти без остановок зрителям не видна, а ведь все это время художник-декоратор, автор замечательных костюмов Е.Морозова; светооператор В.Неласов, звукорежиссер В.Кириллов и реквизитор Н.Собко на равных помогали созданию спектакля.
В начале было...Начиналось все прозаично. Где репетировать? Где найти профессиональный свет, фонограмму, звукорежиссера? Без всего этого можно было забыть об идее спектакля уже с самого начала. И мы уже были готовы забыть, если бы не ... мама Маши-Алисы Людмила Магнюс-Ромаж, которая убедила всех, что спектакль будет и занялась организацией сама. Именно она обратилась за помощью в русский клуб г-жи Манц, которая предложила для репетиций спектакля малую сцену гостиницы St.Gotthard. Более грандиозной поддержки от «Русского клуба» мы и не могли ожидать! Затем Людмила организовала еще одну встречу в результате которой мюзикл-сказка стал совместным проектом театра-студии „Synthese“ с дискотекой Ефима Зайчика. Спектакль плюс профессиональный свет и звук. Это было начало ТЕАТРА. Более того! Благодаря Ефиму и его партнерам премьера спектакля превратилась в большой детский праздник, с настоящей дискотекой и играми для маленьких гостей, которые после спектакля проводили персонажи сказки. Родители в это время отдыхали в театральном кафе.Что день грядущий...В июне спектакль планируется к выпуску на немецком языке для швейцарской публики . Основные принципы театра-студии – синтез искусств и двуязычие (русский и немецкий языки). С сентября 2004г. театр-студия начинает работу над новым спектаклем, а также занятия в г.Цюрих по предметам: актерское мастерство, сценическая речь, танец, вокал. А.Оберхольцер, руководитель студии.







